Обадете се на нац.телефон. Обясниха ми точно, стъпка по стъпка, как да направя заявката за ползване на новата услуга. На другия ден беше налична.
Не, редовна фирма е. Нямаме нито една "фиктивна" майка. Осигуровките са внасяни редовно. Няма задължения.
По мои изчисления може да наложат глоби за нарушения до 2018г. включително, нали? Преди това е изтекла давността.
 Pupeshche, не зная. Обади се по телефона инспектора, прати ми за попълване справки по мейл и се разбрахме като съм готова да се чуем. Засега иска данни за издадени УП, майчинства и продължителни болнични. Озадачена съм от периода - 25 години!
 
Здравейте, имам обаждане от инспектор от НОИ. Предстои ревизия като ревизирания период е 01.05.1999-30.06.2024 г. Нормално ли е ? Уточнявам: за този период не е правена проверка на фирмата по НОИ.
Мога ли да посоча: Основното дневно трудово възнаграж­дение е в размер на.....................л в.
Здравейте, и при мен питането е за договор по чл.114. Служителят ни е студент редовно обучение и графика на лекциите му позволява да работи всеки четвъртък и петък. Правя тр.договор, като описвам: всеки четвъртък и петък, 8 часа. Но не съм сигурна как да опиша в договора възнаграждението му- ще получава например 1000лв. за 20 работни дни по 8 часа. Той естествено няма как да направи тези работни дни. Как е коректно да се оформи този текст в договора му? Каква е вашата практика?
Здравейте,
Имам покупка от EMAG, пристига с фактура от фирма в Румъния с валиден VAT номер.
Но забелязвам, че във фактурата има текст: Sistem OSS.
Как обработвам този документ? Като стандартен ВОП с протокол и ДДС в двата дневника или??
Здравейте,
Имам покупка от EMAG, пристига с фактура от фирма в Румъния с валиден VAT номер.
Но забелязвам, че във фактурата има текст: Sistem OSS.
Как обработвам този документ? Като стандартен ВОП с протокол и ДДС в двата дневника или??
Подвежда ме това: "Обезщетението по чл. 220 КТ подлежи на данъчно облагане."
И аз тръгвам към ЗДДФЛ. А то не е така. Облага се както всички останали приходи на фирмата. Благодаря все пак за коментарите.
От това, което изчетох до тук разбирам, че не дължим осигуровки върху сумата, а само ДДФЛ. Как технически се включва този данък ?
Здравейте, използвам стара тема за допълнителен въпрос.
Работник напуска, без да спазва предизвестието си. Дължи обезщетение в размер на 1 брутно трудово възнаграждение. Плаща с банков превод. Въпросът е дължим ли ДДФЛ върху получената сума? И ако да, как да го включа във ведомостта?
Може да има различни диагнози в двата болнични.

Няма, всичко е еднакво: диагноза, код , детето е същото. Само режимът на лечение в единия е Свободен, а в другия - Домашен.  Но това едва ли е причина да не е продължение.  Ако подам втория като продължение има ли вероятност да го върнат от НОИ?
   Когато няма прекъване, между двата болнични, втория  се завежда във ведомостта като продължение.

А трябва ли да го върна за корекция на личния лекар?
Здравейте, моля за мнение.
Служителка носи 2 болнични: първият е от 15.01. до 17.01. за гледане на дете. На 18.01. отиват на контролен преглед, детето все още е болно и личния лекар дава втори болничен - от 18.01. до 19.01.2024г. И двата болнични са издадени като първични. Според мен втория трябва да е продължение. Така ли е?
 "Вносът не е за наша сметка." - за ваша е, във фактурата е отбелязано:
"Отдолу на фактурата текст: Цената на стоката е с включено ДДС , Мито и транспорт."
А митническата декларация ви е само за информация, защото :"Изпращач - Фирмата от САЩ
Получател - Фирмата от  САЩ"
Все още мисля, че отговаря  чл.13 ал.6 от ЗДДС.

Това е чл.13 ал.6 от ЗДДС. Митнически режим 42 00. Правите протокол за самоначисляване, включвате го в двата дневника. Контрагент в протокола - вашата фирма. Включва се в дневниците в същите колони като ВОП.
За всички, които се интересуват - получих отговор на запитването си: 
 " Във връзка с изпратено от Вас запитване, Ви информираме, че към настоящият момент справката за актуално състояние на дружествата се издава само  на български език. Ако желаете да ползвате справка в друга страна, може да предоставите документа за легализиран превод с апостил към лицензирана преводаческа компания. "

 
Здравейте,
Опитах от Търговски регистър да получа Удостоверение за актуално състояние.
Успях , но не видях опция да е на английски език.
Има ли въобще такава?