Тоест, са писали обезщетение в размер на заплатата за 10-те дни, а не за цял месец?
Ами и в моите фактури, които издавам, няма начин на плащане.
Щом пише сметката - по сметка, за по-сигурно:)
Дано не греша, но при ГД, който след приспадането на необходимо присъщите разходи спадне под МРЗ се удържа само ДДФЛ. Не знам при преводачите има ли особености.
Може да си поиграете с този калкулатор, там се задават условията и изчислява всичко: http://www.kik-info.com/calculators/civil_contracts.php
А за каква работа ще е ГД?
Разграфи си една подневна таблица в ексела, пробвай с двама-трима продавача, като ги нареждаш по работни часове на ден, спазваш междудневната и междуседмичната почивка и т.н., сумирай месечните часове, и гледай да не излизат повече от броя на работните дни х осем, не е добре и да са по-малко.

Примерно, месец с 21 работни дни има 21 х 8 = 168 работни часове за един човек.
Ако същият месец има общо 31 дни, през които трябва да се работи по 12 часа, това прави 31 х 12 = 372 часа работа общо (без да намесвам почивките).
Само от тук, според мен, излиза, че двама продавача няма да са достатъчни.
Процедурата и процентът, или начина на изчисление и т.н. би трябвало да е записано във ВПРЗ, особено щом сте бюджет (и имате пари). Никога не ми е хрумвало като замествам колега да искам допълнително плащане.
Малко в страни от въпроса - това плащане на ДОО над МОД (при условие, че имаме ТД, заплатата е равна или по-малка от МОД) не е ли недължимо платена сума, която подлежи на възстановяване от НОИ към работодателя?
ГД за една лекция - ОК, ама ГД за цялата учебна година, с работно време, работно място...?
Вероятно трябва да представи декларация, например, че доходът му превишава или не превишава необлагаемия. Иначе платецът как ще разбере дали трябва, или не трябва да удържа данък.
Най-добре повтори въпроса, но по-ясно - кой на кого отдава под наем, кой на кого плаща, кой е с ТЕЛК?
Не знам отговора, но си мисля, че при условие, че служителят ви е уведомил писмено за наличието на обстоятелствата по чл. 7 (2), би трябвало да ползвате това основание. Ако нямахте неговото писмо можеше да ползвате 107. Ама знам ли...
Щом няма половината от законоустановените часове (за да му признаете цял ден) ще му признаете пропорционално.
Чл. 114. Трудов договор може да се сключва и за работа през определени дни от месеца, като това време се признава за трудов стаж.
Не знам отговорът, но в случай, че изтече разрешението за пребиваване следете датата 19-ти, и какво трябва да правите след нея, ако няма ново разрешение. При тази несигурност аз бих изчакал получаването на постоянното пребиваване.
Аз го прилагам от началото на следващия месец, с идеята, че "влиза" в месеца с вече навършени 15 години.
В това съдебно решение пише и че "предизвестието е крайният акт, с който завършва дейността по уволнението, а заповедта не е конститутивен елемент." Не виждам защо след като съм пуснал предизвестие и искам 19-ти да е последния ми работен ден да чакам да минат съботите и неделите, че и празниците.
Пример:
19.09. е последният ми работен ден в старата фирма, съгласно предизвестието ми. Направил съм си сметката и съм се договорил с новия ми работодател да почна новата си работа в събота, 20.09., или на 21.09., или на 22.09., на СИРВ, примерно. К'во правя? Чакам ли 23-ти? Защо?

И не знам този цитирания чл. 72 ал.2 ЗЗД (без да броим, че чл. 72 няма алинеи, поне този в лекса), така както е ограден от текстове само за длъжници и кредитори, дали въобще се отнася за трудови правоотношения.
Срокът на предизвестието изтича на определена дата, по която се водим, тук съботите и неделите не мисля, че имат действие.

В ТК - 20.09.2014
В Заповедта - 20.09.2014
В УП2 - 19.09.2014
В Д1 - 19.09.2014
В УП3 - 20.09.2014
В Уведомлението по чл. 62 - 20.09.2014

Училищата правят договор за дарение, свидетелство за дарение и приемо-предавателен протокол, това ще имате и при вас. А кой ще е дарителя - френската или българската фирма?
"...са най-вероятно опит за измама..." - ми то си е очевадно, че е измама, но се учудвам и на ниската компютърна култура на тези, които ще се хванат.